Herzlich willkommen!


Der unabhängige Bertugan-Verlag gibt tatarische und baschkirische Bücher in Deutsch sowie Bücher deutscher Regionalautoren heraus. Er ist auf Heldensagen, Märchen und Gedichte spezialisiert.


Bisher sind im Verlag die beiden baschkirische Heldensagen „Ural-Batir“ und „Akbusat“ erschienen.


2018 wird „Ural-Batir“ in Deutsch und in Russisch (Übersetzung von Alia Taissina und Aidar Hussainow) von dem Unesco-Komitee der Republik Baschkortostan in Ufa herausgegeben.


Im November 2017 war Alia Taissina in Ufa eines der Jurymitglieder beim internationalen Wettbewerb jünger Rezitatoren der Heldensage „Ural-batir“.


Im August 2016 hat Alia Taissina „Die Hasendorfer Chroniken“ im genealogischen Forum in Russisch veröffentlicht. Nachzulesen hier.


2014 wurde von Alia Taissina das Lieblingsbuch unserer Großmütter „Jussuf kitabi“ ins Deutsche und ins Russische übersetzt, ebenso die Heldensage vieler Turkvölker „Idegej“. Beide Bücher warten noch auf ihre Veröffentlichung.


Die Geschichte des Verlags begann 2003 mit der Herausgabe der Kulturzeitschrift „Bertugan“, die 2004 dem neugegründeten Verlag ihren Namen lieh.

Außer der Verlagsgründerin Dr. phil. Alia Taissina und dem Mediengestalter Andre Taissin haben zu verschiedenen Zeiten drei Berliner Kunstmaler mit dem Verlag zusammen gearbeitet: Nouria Khadeeva, Schamil Gimajew und the last but not the least Rais Khalilov, der Vorsitzende des Tatarisch-baschkirischen Kulturzentrums in Berlin.

         

Die nationale Idee und die verwunderliche Tatsache, dass wir alle Absolventen Leningrader Hochschulen sind, brachten uns für eine kurze oder lange Zeit zusammen. Jetzt sind von diesem Fünfgestirn nur die Verlegerin und der Buchillustrator Rais Khalilov übrig geblieben, was uns nicht daran hindert an weiteren Projekten zu arbeiten.

 

 

 

38161

 

 

Seien Sie herzlich willkommen!